Культурная концептуализация терминов со значением красного цвета в китайском языке в рамках “Культурной модели цветов”

  • Гэ Цзиншэнь Китайский Океанский Университет
  • Ирина Анатольевна Куприева Российский университет дружбы народов
Ключевые слова: культурные концептуализации, культурная лингвистика, культурные схемы, культурные метафоры, культурная модель цвета, Китайская культурная модель красного цвета

Аннотация

В данном исследовании авторы на основе данных, полученных с использованием подходов культурной лингвистики, на примере  китайской культурной сферы предпринимают попытку к изучению культурной концептуализации терминов, имеющих отношение к красному цвету, в китайской языковой культуре.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биографии авторов

Гэ Цзиншэнь, Китайский Океанский Университет

Ph.D. Китайский Океанский Университет

Ирина Анатольевна Куприева, Российский университет дружбы народов

д.ф.н., доцент, главный научный сотрудник школы педагогики ДВФУ, профессор кафедры теории и практики иностранных языков РУДН.

Литература

Chen J., Qin L. (2003). Categorization and Metaphorical Cognition of Chinese Basic Colors. Journal of Henan Normal University, 2. URL:http://en.cnki.com.cn/Article_en/CJFDTOTAL-HNSK200302020.htm
Cherdantseva, T. (1996). Idiomatika i kul'tura (Postanovka voprosa). Voprosy yazykoznaniya, 1, 58–70.
Cole, M. (1996). Culture in Mind. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Cowley, S., Vallée-Tourangeau, F. (Eds.). (2013). Cognition beyond the brain: Computation, interactivity and human artifice. Berlin, Germany: Springer.
D’Andrade, R. (1987). A folk model of the mind. In D. Holland & N. Quinn (Eds.), Cultural Models in Language and Thought (pp. 112–148). New York: Cambridge University Press.
D’Andrade, R. (1995). The Development of Cognitive Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
D’Andrade, R., Strauss, C. (Eds.). (1992). Human Motives and Cultural Models. Cambridge: Cambridge University Press.
Frank, R. (2003a). Shifting Identities in Basque and Western cultural models of self and being. In R. Dirven, R. Frank & M. Pütz (Eds.), Cognitive Models in Language and Thought (pp. 123–157). Berlin & New York: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110892901.123
Fusaroli, R., Morgagni, S. (Eds.). (2013). Conceptual metaphor theory: Thirty years after. Special issue of Journal of Cognitive Semiotics, 5(1–2), 291–311.
Hardin C.L., Maffi L. (1997). Color Categories I Thought and Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Holland, D., Quinn, N. (Eds.). (1987). Cultural Models in Language and Thought. Cambridge: Cambridge University Press.
Hutchins, E. (1994). Cognition in the Wild. Cambridge, MA: The MIT Press.
Johnson, S. (2001). Emergence: The Connected Lives of Ants, Brains, Cities and Software. New York: Scribner.
Kay, P., McDaniel C. (1978). The linguistic significance of the meanings of basic color terms. Language, 54, 610–646.
Keesing, R. (1987). Models, “folk” and “cultural”: Paradigms regained? In D. Holland & N. Quinn (Eds.), Cultural Models in Language and Thought (pp. 369–393). Cambridge: Cambridge University Press.
Kövecses, Z. (2005). Metaphor in culture: Universality and variation. Cambridge: Cambridge University Press.
Kövecses, Z. (2010). Metaphor: A practical introduction (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Kövecses, Z. (2015). Where metaphors come from: Reconsidering context in metaphor. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190224868.001.0001
Kunin, A. (1996). Kurs frazeologii sovremennogo angliyskogo yazyka: Ucheb. dlya in-tov i fak. inostr. yaz. Dubna: Feniks.
Lakoff, G., Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press.
Lakoff, G. (1994). What is a conceptual system? In W. F. Overton & D. S. Palermo (Eds.), The nature and ontogenesis of meaning (pp. 41–90). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Langlotz, A. (2006). Idiomatic creativity: A cognitive-linguistic model of idiom-representation and idiom-variation in English. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hcp.17
Li, Hongyin. (2003). Color words, interpretation and characteristic tagging. Language application. 2003(02) (pp. 121-126).
Maalej, Z., Yu, N. (Eds.). (2011). Embodiment via body parts: Studies from various languages and cultures. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hcp.31.03maa
Malcolm, I., Sharifian, F. (2002). Aspects of Aboriginal English oral discourse: An application of cultural schema theory. Discourse Studies, 4(2), 169–181. https://doi.org/10.1177/14614456020040020301
Palmer, G. (1996). Toward a Theory of Cultural Linguistics. Austin: University of Texas Press.
Panzarasa, P., Jennings, N. (2006). Collective cognition and emergence in multi-agent systems. In R. Sun (Ed.), Cognition and Multi-Agent Interaction (pp. 401–408). Cambridge: Cambridge University Press.
Rice, G. (1980). On cultural schemata. American Ethnologist, 7(1), 152–171.
Rosch, E. (1978). Principles of categorization. In E. Rosch & B. B. Lloyd (Eds.), Cognition and Categorization (pp. 27–48). Hillsdale NJ: Lawrence Erlbaum.
Sharifian, F. (2003). On cultural conceptualizations. Journal of Cognition and Culture, 3(3), 187–207.
Sharifian, F. (2008). Distributed, emergent cultural cognition, conceptualisation, and language. In R. Frank, R. Dirven, T. Ziemke and E. Bernárdez (Eds.), Body, Language, and Mind, Vol. 2: Sociocultural Situatedness (pp. 109–136). Berlin: Mouton de Gruyter.
Sharifian, F. (2009). On collective cognition and language. In H. Pishwa (Ed.), Language and Social Cognition: Expression of Social Mind (pp. 163–180). Berlin: Mouton de Gruyter.
Sharifian, F. (2011). Cultural Conceptualisations and Language: Theoretical Framework and Applications. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
Sharifian, F. (2015). Cultural linguistics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 473–492). London: Routledge.
Sharifian, F. (2017). Cultural Linguistics. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
Shore, B. (1996). Culture in Mind: Cognition, Culture, and the Problem of Meaning. New York: Oxford University Press.
Strauss, C., Quinn, N. (1997). A Cognitive Theory of Cultural Meaning. New York: Cambridge University Press.
Wierzbicka, A. (1990). The meaning of color terms: semantic, culture and cognition. Cognitive Linguistics, 1(1), 99–150. https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.1.99
Wierzbicka, A. (1996). Semantics: Primes and Universals. Oxford/New York: Oxford University Press.
Wolf, H., Simo Bobda, A. (2001). The African cultural model of community in English language instruction in Cameroon: The need for more systematicity. In M. Pütz, S. Niemeier & R. Dirven (Eds.), Applied Cognitive Linguistics II: Language Pedagogy (pp. 225–259). Cognitive Linguistics Research 19.2 Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110866254.225
Xing, J. Z. (2008). Semantics and Pragmatics of Color Terms in Chinese. Studies of Chinese Linguistics: Functional Approaches. Hong Kong: HKUP.
Yu, N. (1998). The contemporary theory of metaphor: A perspective from Chinese. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
Yu, N. (2003). Metaphor, body, and culture: The Chinese understanding of gallbladder and courage. Metaphor and Symbol, 18, 13–31. https://doi.org/10.1207/s15327868ms1801_2
Yu, N. (2008). The Chinese heart as the central faculty of cognition. In F. Sharifian (Ed.), Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages (pp.131–168). Berlin: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110199109.3.131
Yu, N. (2009a). The Chinese HEART in a cognitive perspective: Culture, body and language. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
Yu, N. (2009b). Form body to meaning in culture: Papers on cognitive semantic studies of Chinese. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.

Database Consulted
Beijing Language and Culture University Corpus Center (BLCU Corpus Center, BCC) Corpus. URL:http://bcc.blcu.edu.cn/
Dictionary of Chinese Idioms. URL:http://dict.idioms.moe.edu.tw/cydic/index.htm.
(The translation of the data in this research is completed by the authors.)
Опубликован
2019-12-07
Как цитировать
ЦзиншэньГ., & КуприеваИ. А. (2019). Культурная концептуализация терминов со значением красного цвета в китайском языке в рамках “Культурной модели цветов” . Коммуникации. Медиа. Дизайн, 4(3), 22-47. извлечено от https://cmd-journal.hse.ru/article/view/10128
Раздел
Научные статьи