The Concept of the Dialogue by T. Dridze as a Relevant Tool for Cross-Cultural mediation in International Business

  • Sergei Sergeevich Kladko Innopolis University
Keywords: cross-cultural mediation, cross-cultural management, organizational behavior, cross-cultural communication, cross-cultural dialogue

Abstract

This article in memoriam of T. Dridze (1930-2000), a remarkable Russian sociologist, attempts to consider the applicability of the ideas she developed almost thirty years ago about the dialogue as a contact of meanings in relation to the realities of modern international business. To answer this question, the author compares the main provisions of the dialogue formulated by T. Dridze in her works on semiosociopsychology with modern research in the field of dialogue and cross-cultural management, and offers an expanded interpretation of the activities of a mediator-"translator" in such a dialogue from the point of view of cross-cultural mediation. The article also contains examples of practical application of cross-cultural mediation tools in a real business environment. The proposals mentioned in the work can be used to resolve intercultural misunderstandings in international business, namely when conducting international mergers and acquisitions, managing cross-cultural working groups, as well as developing artificial intelligence algorithms for cross-cultural services.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Sergei Sergeevich Kladko, Innopolis University

Candidate of Philosophical Sciences, Asistant Professor

References

American Express. (2016, September 29). International Markets Provide Growing Source of Revenue for Small and Mid-sized Companies, According to American Express Grow Global Survey. https://about.americanexpress.com/all-news/news-details/2016/International-Markets-Provide-Growing-Source-of-Revenue-for-Small-and-Mid-sized-Companies-According-to-American-Express-Grow-Global-Survey/default.aspx

Bose, S. (2016, August 26). 58 Percent of Small Businesses Already Have International Customers, Survey Finds. Small Business Trends. https://smallbiztrends.com/2016/08/small-businesses-going-global-survey.html

Caliskan, A., Bryson, J., Narayanan, A. (2017). Semantics derived automatically from language corpora contain humanlike biases. Science, 356(6334), 183–186.

Cliffe, S. (2015). Companies Don’t Go Global, People Do: An Interview with Andy Molinsky. Harvard Business Review. https://hbr.org/2015/10/companies-dont-go-global-people-do

Dewhurst, M., Harris, J., Heywood, S. (2012, June 1). The global company’s challenge. McKinsey Quarterly. https://www.mckinsey.com/business-functions/organization/our-insights/the-global-companys-challenge

Dridze, T. M. (1996). Sotsial'naya kommunikatsiya kak tekstovaya deyatel'nost' v semiosotsologii. [Social communication as text activity in semiosociology]. Obshchestvennye nauki i sovremennost' [Social Sciences and Contemporary World], 22, 142–155. [In Russian]. http://ecsocman.hse.ru/text/17779061/

Dridze, T. M. (2000). Eko-antropotsentricheskaya model' sotsial'nogo poznaniya kak put' k preodoleniyu paradigmal'nogo krizisa v sotsiologii [Eco-anthropocentric model of social cognition as a way to overcome the paradigm crisis in sociology]. Sotsiologicheskie issledovaniya [Sociological research], 2, 20–28. [In Russian]. http://ecsocman.hse.ru/text/19000853/

Glazer, S., Moliner, C., Carmona, C. (2014). An Integrated International Model for Internationalizing I/O Psychology Programs. In R. L. Griffith, L. F. Thompson, B. K. Armon (Eds.), Internationalizing the Curriculum in Organizational Psychology (pp. 79–103). Springer. https://doi.org/10.1007/978-1-4614-9402-7

Gudykunst, W. (2003). Cross Cultural and Intercultural Communication. Sage Publications.

Hall, E. T. (1960). The Silent Language in Overseas Business. Harvard Business Review. https://hbr.org/1960/05/the-silent-language-in-overseas-business

Hofstede, G. (2011). Dimensionalizing Cultures: The Hofstede Model in Context. Online Readings in Psychology and Culture, 2(1). https://doi.org/10.9707/2307-0919.1014

Klad'ko, S. S. (1999). Yadro i periferiya v sotsiokul'turnom prostranstve, vzaimodeystvie supersistem [Core and periphery in socio-cultural space, interaction of supersystems]. Mir psikhologii [The World of Psychology], 4(20), 130–138. [In Russian].

Klad'ko, S. S. (2019). Kross-kul'turnye aspekty vzaimodeystviya «chelovek—iskusstvennyy intellekt»: ot psevdokommunikatsii k dialogu [Cross-cultural aspects of "human-artificial intelligence" interaction: from pseudo-communication to dialogue]. In I. V. Annenkova, M. A. Pilgun (Eds.), Novaya kul'tura kommunikatsiy v usloviyakh tsifrovoy i sotsiokul'turnoy globalizatsii: pravo, media i natsional'naya identichnost' (pp. 226-233) [New culture of communications in the conditions of digital and socio-cultural globalization: law, media and national identity]. Collection of materials of the International scientific and practical conference (Moscow, November 14-15, 2018). Institute of legislation and comparative law under the Government of the Russian Federation. [In Russian]. https://www.researchgate.net/publication/337423851_Kross_kulturnye_aspekty_vzaimodejstvia_celovek-iskusstvennyj_intellekt_ot_psevdokommunikacii_k_dialogu

Molinsky, A. (2013, April 3). Common Language Doesn’t Equal Common Culture. Harvard Business Review. https://hbr.org/2013/04/common-language-doesnt-equal-c

Pable, A., Hutton, C. (2015). Signs, Meanings and Experience. Integrational Approaches to Linguistics and Semiotics. De Gruyter.

Raiffa, H. (2007). Negotiation Analysis. The Science and Art of Collaborative Decision Making. Belknap Press.

Rizk, C. (2014, November 10). Erin Meyer Can Make Your Global Team Work. Strategy+Business. https://www.strategy-business.com/article/00282?gko=38b19

Trompenaars, F., Hampden-Turner, C. (2003). Riding the Waves of Culture. Understanding Cultural Diversity in Business. Nicholas Brealey Publishing.

Trompenaars, F., Woolliams, P. (2004). A new paradigm for Marketing Across Cultures. Marketing Insights. https://issuu.com/thtconsulting/docs/anew-paradigm-for-marketing-across-cultures

Weigand, E. (2009). Language as a Dialogue. John Benjamins.

Weigand, E. (2010). Dialogue. The Mixed Game. John Benjamins.

Published
2020-12-28
How to Cite
KladkoS. S. (2020). The Concept of the Dialogue by T. Dridze as a Relevant Tool for Cross-Cultural mediation in International Business. Communications. Media. Design, 5(3), 112-123. Retrieved from https://cmd-journal.hse.ru/article/view/11805
Section
Scientific Articles